top of page
Ingrid

INTERVIEW : SANA(ex-Mask)[French & English]

Dernière mise à jour : 12 juil.


J'ai eu l'honneur d'interviewer SANA, l'ancien guitariste des MASK. Après la séparation du groupe MASK, Sana continue sa carrière en solo en tant que chanteur et guitariste. Dans cette interview nous livre ses impressions et annonce qu'il sera de retour en France les 24 et 25 août prochain à Nancy ! Merci Sana pour cet entretien.

I had the honor of interviewing SANA, the former MASK guitarist. After the separation of the band MASK, Sana continues his solo career as a singer and guitarist. In this interview, he gives us his impressions and announces that he will be back in France on the 24th and 25th August in Nancy ! Thank you Sana for this interview.



Bonjour Sana, dis-moi, comment s'est passé le 15ème anniversaire de MASK ?

Hello Sana, tell me, How was the 15th anniversary of MASK ?

C'était un concert très émotionnel. Le guitariste Michiru est revenue d'une grosse opération, nous avons pu voir sa vie et vivre pendant le concert.

It was really emotional concert. Cause michiru of guitarist back from big surgery. we could see his life & Live during the concert. Comment était ta tournée en Russie ?

How was your tour in Russia ?

Le nombre de spectateurs beaucoup plus grandit et leur passion était très forte. C'est vraiment un bon sentiment pour moi. Mais parfois, mon esprit était brisé comme un concert perdu. J'ai probablement besoin de plus grandir comme eux.

Audience number much more grow up and their passion was very strong. It as really good feeling for me. But sometime my mind was broken like lost way burning concert. Probably I need more grow up like them.


Tu as fait beaucoup de tournée solo en Europe, l'Asie, USA dont la France. Cela doit être une superbe expérience ! Pense-tu revenir en France bientôt ?

You did many tour solo in Europe, Asia, USA, of which France. It must be fantastic ! Do you think to come in France soon ?

Oui. Je reviendrai en France les 24 et 25 août prochain. Je participerai au festival Modern Doll Fest à Nancy. Je suis vraiment excité.

Yes. 24th-25th August I will be in France. I will join the Modern Doll Fest event at nancy. I’m really excited about it.



Quelles villes aimes-tu ?

What cities did you like the most ?

Kiev, Odessa, Kazan, Krasnodar, Moscou, Paris, Londres ... je ne pourrais pas en choisir plus.

Kiev, Odessa, Kazan, Krasnodar. Moscow, Paris. London... I could not choose most


Pourquoi as-tu choisi la musique ?

How did you choose music ?

Quand je touche la guitare, je me sens dans un univers. Alors je tombe amoureux.

When I touch the guitar I feel like the universe. So I falling love it.

Qu'est-ce qui t'a donné envie de continuer en solo ?

What made you want to be in solo ?

Je me trouve toujours et mon identité. Et je veux aussi crier aux gens : « Je m'aime !! Je m'aime exactement, c'est aimer toi-même. » Je veux leur montrer à quel point tu t'aimes pendant un concert.

I’m still finding myself and my identity. And I also want scream to people that “I love me !! ” I love me exactly mean is love yourself. I want show them how love yourself during concert.

Comment compose-tu tes musiques, qu'est-ce qui t'inspire ?

How do you compose your music ? What inspire you ?

Prendre ou rencontrer des gens est ce qui est le plus important pour moi.

Taking or meeting to people.its most important for me.


MASK

Quel est ton influence musicale ?

What is your musical influances ?

Si je peux dire le groupe, ça serait LUNA SEA.

If I can say the band name it is from LUNA SEA.

Joues-tu d'autres instruments à part la guitare ?

Do you play other instruments than the guitar ?

Nope. Peut-être le piano. Je peux le jouer avec un seul doigt.

Nope.Maybe piano. But it like play with one finger.

Aujourd'hui, beaucoup de jeunes se mettent au Visual Kei et adoptent des looks fun. Qu'est-ce que tu en penses ?

Today, many young people are in Visual Kei and adopt fun looks. What do you think ?

S'ils aiment c'est bon. S'il vous plaît trouver votre originalité alors.

If they love it it’s good. Please find your originality then. Pour finir, que veux-tu dire aux personnes qui voudraient faire de la musique ? En particulier le Visual Kei ?

To finish, What would you say to people who wants to make music ? In particular Visual Kei ?

La musique est un mot. Les mots ne sont une copie de personne. Alors amusons-nous à faire notre propre musique.

Music is words. The words are not copy anybody. So let’s enjoy make own music.


Pour plus d'infos :

For more information :

Comentarios


bottom of page